_____________________________________________________________________________________________________________________John aka Japekar____________________________________

Čeština

13. února 2008 v 9:33 | J |  Ze života
Ptal jsem se jednou Tety - Deš se umejt?

a pak jsem musel chvíli přemýšlet jak se to řekne spisovně? Jdeš se umýt?
Nějak mi ta věta šla hůř přes papulu..
Tak si říkám - chudák ten náš jazyk..
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 J | 17. února 2008 v 21:31 | Reagovat

Tak mi Teta rekla na tento clanek ze je to hodne slaby..T o je jako ze tu melu hovna. No nic, tak asi bude pauza az me muza polibi vic

2 heckt | Web | 20. února 2008 v 21:21 | Reagovat

čekám, čekám...

3 Jaroslav Šnek Král | E-mail | Web | 24. února 2008 v 2:36 | Reagovat

I když je něco, někdo slabý, slabej, neznamená to , že to nemůže bejt někdy silnější. Určitě to nevzdávej...stejně jako by to neměl vzdávat každý zneuznaný spisovatel. Piš dál, i když ti každý napovídá, že to nemá cenu a tobě začíná býti jasné, že cesta je někdy dlouhá a nikdy neskončí. Ale já už začínám tušit, že to hledání správných slov a souvětí stojí za to! Začínám tušit? No nevím. Jen to tak cítím....a možná si mě někdy někdo poslechne. Šnek

4 bohemistickej a latinářskej lůzr z Holomóca | 2. března 2008 v 23:09 | Reagovat

Johne, nedá mi to, abych Ti nenapsala pár vět z mého, tedy rádobyfilologického hlediska. Ráda bych se na několika řádcích věnovala tvému pojetí věty "Jdeš se umýt?" Ta je po gramatické stránce opravdu zcela správně. Nicméně i tvá intepretace je ve své podstatě dobře a nelze jí nic vytknout, neboť se projevil fakt, že jsi svůj dosavadní život strávil na půdě plzeňské kotliny a vyslovil jsi ji tedy tak, jak by to s radostí v srdci foneticky přepsali páni bohemisti věnující disciplíně mnou již implicitně označené. Jinak doufám, že pokud si má slova bude číst člověk slavisticky vzdělán, bude shovívavý k mým, i přes mé značné a pilné studium, slabým znalostem z tohoto oboru, neboť jemu, a nejenom jemu, nepochybně dojde, že taktéž píšu hloupostě zabalené do mnoha slov....Pax bonumque vobiscum!

5 smilla | 13. března 2008 v 9:10 | Reagovat

Já si jen vždycky představím ty odvážlivce, co se učí češtinu, a pak se dostanou mimo školu mezi normálně tj. nespisovně mluvící lidi a musí mít depresi, protože asi nerozumí takřka nic :) Příklad z praxe: je rozdíl mezi lahví vody vpravo dole nebo támdle dole flaškou nebo půjdeme do obchodu a deme do krámu.

6 J | 13. března 2008 v 18:48 | Reagovat

to 5 Pekne

7 kalba | Web | 17. dubna 2008 v 0:54 | Reagovat

todle je holt tuten náš argot, viď, takováéé plzeňskáéé:D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama